The smart Trick of concreto hidraulico That Nobody is Discussing
The smart Trick of concreto hidraulico That Nobody is Discussing
Blog Article
Actuando de conformidad con lo dispuesto en el artworkÃculo XXIV con miras a facilitar el funcionamiento del Acuerdo Basic sobre el Comercio de Servicios y la consecución de sus objetivos,
b) si la diferencia entre el precio de importación y el precio de activación (denominada en adelante la "diferencia" es superior al 10 por ciento pero igual o inferior al forty por ciento del precio de activación, el derecho adicional será igual al thirty por ciento de la cuantÃa en que la diferencia exceda del ten por ciento;
a) la fecha de la notificación a que se hace referencia en el pà rrafo fifteen del artworkÃculo two a efectos de la eliminación de la limitación anterior; o
h) de que cuando se modifiquen las especificaciones de un producto tras su Regulate e inspección con arreglo a la reglamentación aplicable, el procedimiento prescrito para el producto modificado se circunscriba a lo necesario para determinar si existe la debida seguridad de que el producto sigue ajustándose a la reglamentación de que se trate;
fourteen. Salvo en los casos en que el Consejo del Comercio de MercancÃas o el Organo de Solución de Diferencias decidan lo contrario en virtud del párrafo twelve del artÃculo eight, el nivel de cada restricción restante se aumentará anualmente en las etapas siguientes del presente Acuerdo en un porcentaje no inferior al siguiente:
â el efecto de las medidas ambientales en el acceso a los mercados, especialmente en lo relativo a los paÃses en desarrollo, en certain los paÃses menos adelantados, y los beneficios resultantes para el medio ambiente de la eliminación de las restricciones y distorsiones del comercio;
7. En cada caso en que de una lista anexa al presente Protocolo resulte para determinado producto un trato menos favorable que el previsto para ese producto en las Listas anexas al GATT de 1947 antes de la entrada en vigor del Acuerdo sobre la OMC, se considerará que el Miembro al que se refiere la Lista ha adoptado las medidas apropiadas que en otro caso habrÃan sido necesarias de conformidad con las disposiciones pertinentes del artworkÃculo XXVIII del GATT de 1947 o del GATT de 1994.
ii) protocolos de adhesión (excluidas las disposiciones: a) relativas a la aplicación provisional y a la cesación de la aplicación provisional; y b) por las que se establece que la Parte II del GATT de 1947 se aplicará provisionalmente en toda la medida compatible con la legislación existente en la fecha del Protocolo);
Tomando nota del artworkÃculo VI del Acuerdo por el que se establece la OMC y en especial de su párrafo 3, que faculta al Director Typical para nombrar al particular de la SecretarÃa y determinar sus deberes y condiciones de servicio de conformidad con los reglamentos que adopte la Conferencia Ministerial,
5. Cada Miembro otorgará a los proveedores de servicios financieros de cualquier otro Miembro el derecho de establecer o ampliar en su territorio, incluso mediante la adquisición de empresas existentes, una presencia comercial.
Otras medidas no arancelarias, por ejemplo regÃmenes de licencias y prescripciones en materia de contenido nacional; gravámenes variables
1. En el presente Acuerdo se estipulan las disposiciones que han de aplicar los Miembros durante un check here perÃodo de transición para la integración del sector de los textiles y el vestido en el GATT de 1994.
NOTA: Muchos Miembros se refieren a este concepto utilizando la expresión "nivel de riesgo aceptable".
Este sitio Internet utiliza cookies para mejorar tu experiencia. Damos por sentado de que conservacontinuademoraestacaestacionaestaficafixa jazepararpermanecequedas do acuerdo, pero puedes desactivarlas si lo deseas. Aceptar Leer Más